Studiare il portoghese attraverso le canzoni brasiliane
Publicado em 10/05/2021 06:03
Perfezionare il portoghese attraverso la musica brasiliana è possibile, efficace ed è fattibile; soprattutto per chi ha già una minima conoscenza dell’idioma. “Afine o português” è un corso di conversazione basato sulla musica brasiliana. I classici della Bossa Nova e della MPB, Música Popular Brasileira. Le lezioni possono essere individuali oppure di gruppo, con non più di 4 persone, in modo che tutti abbiano l’opportunità di interagire ugualmente.
L’uso delle canzoni nell’apprendimento di una lingua non è nuovo. Continuamente si cerca di rendere lo studio di un idioma tanto efficace quanto piacevole. Già nel 1962 lo studioso Bartle G., nel libro “Music in the Language Classroom” metteva alla luce i benefici linguistici derivati dall’uso delle canzoni e la motivazione che la musica suscita negli studenti. Se pure da sola non faccia miracoli, integrata ad un programma di grammatica è uno strumento potente . Sono utili non solo per il richiamo discreto di vocaboli lessicali, ma anche per espressioni più lunghe e frasi formali.
L’uso delle canzoni in classe, o in un corso individuale, solleva, inoltre, importanti domande su come cultura e lingua siano legate tra di loro. Attraverso i testi di una canzone è possibile esplorare aspetti fonetici, sintattici e semantici. In tal modo lo studente acquisisce vocabolario e può imparare argomenti della grammatica in un contesto diverso. Sono facili da memorizzare, educano a sentire nuove parole, anche se sconosciute, e aiutano a riconoscere quelle già imparate in altri contesti. Inoltre le canzoni danno la possibilità di apprendere un aspetto di un idioma che la grammatica non insegna: quello del linguaggio colloquiale e delle espressioni contemporanee.
Gli italiani e gli hispanici, data la prossimità delle loro lingue, sono capaci di comprendere la lingua portoghese nonostante non l’abbiano mai studiata. Partono già avvantaggiati iniziando gli studi ad un livello “più avanzato” se paragonato alle difficoltà che hanno, per esempio, i madrelingua inglesi e tedeschi. Poi c’è l’universo della musica brasiliana, abbastanza vicino agli italiani. Parole e suoni già sentiti in un idioma cosi facile per un italiano.
Gli incontri di conversazione basati sulla musica brasiliana, se individuali, possono avere inizio a richiesta e sono rivolti agli studenti con almeno il livello A1. E come in tutti i miei corsi, la prima lezione è di prova in modo che lo studente possa conoscere il metodo di studio.